Примеры употребления "инкассовая форма расчетов" в русском

<>
Передачу отчетных данных Администратору расчетов. Передачу звітних даних Адміністратору розрахунків.
Выходные формы: "Журнал взвешиваний" (форма 28,29). Вихідні форми: "Журнал зважувань" (форма 28,29).
Учет расчетов по полученным авансам. Облік розрахунків за авансами отриманими.
Такая форма теплообменников распространена в США. Така форма теплообмінників поширена в США.
Ознакомится с рекомендациями по безопасности карточных расчетов Ознайомитися з рекомендаціями щодо безпеки карткових розрахунків
Поисковая форма в административной панели: Пошукова форма у адміністративній панелі:
Методику плановых расчётов определял Госплан СССР. Методику планових розрахунків визначав Держплан СРСР.
Трудоголизм, как форма зависимого поведения Трудоголізм, як форма залежної поведінки
Используйте Калькулятор для приблизительных расчетов. Використовуйте Калькулятор для приблизних розрахунків.
Алгоритм Евклида Нормальная форма Смита Алгоритм Евкліда Нормальна форма Сміта
Составление и подача уточняющих расчетов, деклараций Складання та подання уточнюючих розрахунків, декларацій
Характерная прямоугольная форма культового сооружения иудеев. Характерна прямокутна форма культової споруди іудеїв.
программные комплексы прочностных и динамических расчетов; програмні комплекси міцностних і динамічних розрахунків;
Заполненная регистрационная карточка (форма № 10). заповнену реєстраційну картку (Форма № 10);
Как обезопасить смартфон от несанкционированных расчётов? Як убезпечити смартфон від несанкціонованих розрахунків?
Форма бывает круглой или овальной. Форма буває круглою та овальною.
Учёт расчётов с бюджетом и внебюджетными фондами. Перевірка розрахунків з бюджетом та позабюджетними фондами.
Локализованная форма начинается всегда остро: Локалізована форма починається завжди гостро:
Проанализированы понятия дисконта и связанных расчетов. Проаналізовано поняття дисконту і пов'язаних розрахунків.
Форма обучения: дневная и заочная. Форма навчання: денна і заочна.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!