Примеры употребления "индивидуальный уровень" в русском

<>
Индивидуальный подход и разумные тарифы Індивідуальний підхід та розумні тарифи
• XYZ: Тайвань HIWIN 6 уровень квадратного рельса; • XYZ: Тайвань HIWIN 6 рівень квадратного рейки;
Индивидуальный пошив одежды для собак. Індивідуальний пошив одягу для собак.
Поддерживает оптимальный уровень влаги в волосах Підтримує оптимальний рівень вологи у волоссі
Предлагаем нашим зарубежным партнерам индивидуальный подход: Пропонуємо нашим зарубіжним партнерам індивідуальний підхід:
Оценивайте свой уровень владения английским разумно. Оцінюйте свій рівень володіння англійською розумно.
Индивидуальный подход к каждому футболисту. Індивідуальний підхід до кожного футболіста;
Среднегодовой уровень осадков: 2430 мм; Середньорічний рівень опадів: 2430 мм;
Подарочный сертификат на Индивидуальный урок скалолазания Подарунковий сертифікат на Індивідуальний урок скелелазіння
Уровень звукового давления - 80 дБА. Допустимий рівень звукового тиску 80 дБА.
Каждому покупателю гарантирован индивидуальный подход! Кожному покупцеві гарантований індивідуальний підхід!
повышает уровень РН в моче, підвищує рівень РН в сечі,
Инициативна (индивидуальный подход к каждому пациенту). Ініціативна (індивідуальний підхід до кожного пацієнта).
"Уровень черного", Валентин Васянович. "Рівень чорного", Валентин Васянович.
индивидуальный подход: идентичных дел не существует; індивідуальний підхід: ідентичних справ не буває;
где Р - абсолютный уровень цены; де P - абсолютний рівень цін;
Индивидуальный дизайн и брендирование автомата. Індивідуальний дизайн і брендування автомата.
LC121 - уровень воды в барабане котла; LC121 - рівень води у барабані котла;
Индивидуальный, опираясь Si поворотный металл sputterin... Індивідуальний, спираючись Si поворотний метал sputterin...
Среди мужчин, уровень грамотности равнялся 68%, среди женщин - 49%. Серед чоловіків, рівень грамотності дорівнював 68%, серед жінок - 49%.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!