Примеры употребления "индивида" в русском с переводом "індивідів"

<>
между потребностями и увлечениями индивидов. між потребами і захопленнями індивідів.
Большинство индивидов живет по шаблонам. Більшість індивідів живе по шаблонах.
независимость индивидов от идеологических догм; незалежність індивідів від ідеологічних догм;
взаимодействие нескольких индивидов (общение, личностные конфликты); взаємодію кількох індивідів (спілкування, особистісні конфлікти);
Вертикальные перемещения индивидов всегда интересовали социологов. Вертикальні пересування індивідів завжди цікавили соціологів.
членство индивидов в организации является сознательным; членство індивідів в організації є свідомим;
1) требования общества к индивидам и коллективов; 1) вимоги суспільства до індивідів і колективів;
1) от количества и качества взаимодействующих индивидов; 1) від кількості та якості взаємодіючих індивідів;
Человек есть индивид, общество - упорядоченное множество индивидов. Людина є індивід, суспільство - впорядкована множина індивідів.
• несовпадение экономических интересов взаимодействующих друг с другом индивидов; • спільні інтереси індивідів, які взаємодіють між собою;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!