Примеры употребления "индексация доходов" в русском

<>
Индексация доходов населения оценивается неоднозначно. Індексація доходів населення оцінюється неоднозначно.
Сборщики государственных доходов назывались индукторами. Збирачі державних прибутків називалися індукторами.
При этом используется адресная индексация. При цьому використовується адресна індексація.
Профессиональная помощь по декларированию доходов Професійна допомога з декларування доходів
Международная индексация журнала - Журнал "ScienceRise" Міжнародна індексація журналу - Журнал "ScienceRise"
комиссионных доходов - на 9,5%; комісійних доходів - на 9,5%;
С 2018 года года возобновится их индексация. З 2018 року року відновиться їх індексація.
Учет доходов банка по операциям с векселями. Джерела доходів банку від операцій з векселями.
При этом ежемесячная индексация необязательна. При цьому щомісячна індексація необов'язкова.
Сложилась определенная практика регулирования бюджетных доходов. Склалась певна практика регулювання бюджетних доходів.
Индексация и доплата до минимальной зарплаты. Індексація та доплата до мінімальної зарплати.
2) статистика туристских доходов и расходов. 3) статистика туристичних доходів і витрат.
Распознавание документов (текстов) и их индексация Розпізнавання документів (текстів) та їх індексація
• с доходов, получаемых нерезидентами РФ. • з доходів, одержуваних нерезидентами РФ.
Индексация "внутри" минималки: точки над "і" Індексація "всередині" мінімалки: крапки над "і"
Между тем, Pinnacle позволяет зарабатывать также путем распределения доходов. Тим часом Pinnacle дозволяє заробляти і за рахунок розподілу доходу.
Индексация журнала / конференции в Scopus: Індексація журналів / конференцій в Scopus:
Их подозревают в умышленном сокрытии доходов. Їх підозрюють у навмисному приховуванні доходів.
Это обусловливает необходимость дисконтирования будущих доходов. Це обумовлює необхідність дисконтування майбутніх прибутків.
• десятина от доходов принадлежит Богу. • десятина від прибутків належить Богу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!