Примеры употребления "индекс затрат труда" в русском

<>
стимулирующую (вынуждает к снижению затрат труда). стимулюючу (змушує до зниження витрат праці).
Производство качественного басмати требует значительных затрат. Виробництво якісного басматі вимагає значних витрат.
индекс цитирования (h-индекс) - 6.0; індекс цитування (h-індекс) - 5.0;
Структурно-функциональная схема управления охраной труда. Структурно-функціональна схема управління охороною праці.
д) характеристики фактической и планируемой эффективности затрат; д) порівняння фактичної і планової ефективності витрат;
Для внешних колец вводился индекс (R). Для зовнішніх кілець запроваджено індекс (R).
Кассово-диспетчерский Пункт "Героев Труда" Касово-диспетчерський Пункт "Героїв Праці"
Техническое перевооружение требует огромных финансовых затрат. Технічне переозброєння вимагає величезних фінансових витрат.
Партнер по спутниковым снимкам, индекс NDVI Партнер по супутниковим знімкам, індекс NDVI
У нас много ударников коммунистического труда. Серед них чимало ударників комуністичної праці.
сокращение затрат на утилизацию рабочих растворов; скорочення витрат на утилізацію робочих розчинів;
Код неисправности изоляции Индекс Procedure Код несправності ізоляції Індекс Procedure
"Хэй без труда расправился с Барреттом. "Хей без зусиль упорався з Барреттом.
PVI - дисконтированная стоимость инвестиционных затрат. PVI - дисконтована вартість інвестиційних витрат.
Одноразовые взрослые Bi-спектральный индекс датчик Одноразові дорослі Bi-спектральний індекс датчик
Результат труда должен быть материальным и измеримым. Результат праці повинен бути матеріальним або вимірним.
Под грузом этих затрат империя и распадается. Під вагою цих витрат імперія й розпадається.
Индекс рассчитывается по формуле Ласпейреса. Індекс розраховується за формулою Ласпейреса.
Определяющей целью стала экономия труда пользователей. Визначальною метою стала економія праці користувачів.
Снижение затрат, таким образом, измеримые сберегательные Зниження витрат, таким чином, вимірні ощадні
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!