Примеры употребления "иначе" в русском с переводом на украинский

<>
Иначе говоря, собаки "научились беспомощности". Інакше кажучи, собаки "навчилися безпорадності".
Иначе говоря, конфликт возникает, когда нарушается консенсус; Іншими словами, конфлікт виникає, коли порушується консенсус;
Иначе как объяснить такую схожесть? Інакше як пояснити таку схожість?
Раньше судебная практика складывалась иначе. Раніше судова практика складалась інакше.
На практике же получалось иначе... На практиці ж виходило інакше...
Дождь может образовываться и иначе. Дощ може утворюватися й інакше.
Материки располагались иначе, нежели сейчас. Материки розташовувалися інакше, ніж зараз.
Иначе ощущения будут довольно болезненные. Інакше відчуття будуть досить болісні.
нарушение эрекции (иначе, эректильная дисфункция). порушення ерекції (інакше, еректильна дисфункція).
Иначе ноготь будет смотреться неэстетично. Інакше ніготь буде виглядати неестетично.
Реальные события, однако, складывались иначе. Реальні події, однак, складалися інакше.
Иначе его целесообразнее просто закрыть. Інакше його доцільніше просто закрити.
Иначе развивались события в Молдове. Інакше розвивалися події в Україні.
Иначе может произойти эмоциональное перенапряжение. Інакше може статися емоційне перенапруження.
Госдеп воспринимает эту сделку иначе. Держдеп сприймає цю угоду інакше.
Иначе готовить станет просто неудобно. Інакше готувати стане просто незручно.
Иначе с волной, чей шум, Інакше з хвилею, чий шум,
Иначе зарождалась цивилизация южнее Сахары. Інакше зароджувалася цивілізація південніше Сахари.
"Трёшка" стала выглядеть существенно иначе. "Трійка" стала виглядати істотно інакше.
В Эритрее обстановка сложилась иначе. В Еритреї обстановка склалася інакше.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!