Примеры употребления "имущество компании" в русском

<>
товары в обороте, другое движимое имущество; товари в обігу, інше рухоме майно;
Услуги клининга от компании "MANZANA" Послуги клінінгу від компанії "MANZANA"
Похищенное имущество воры распределили между собой. Викрадене майно злодії розподілили між собою.
Контактная информация компании Silver AuRoom Контактна інформація компанії Silver AuRoom
имущество за наивыгоднейшей для Комитента ценой. майно за найвигіднішою для Комітента ціною.
Офис компании размещен в Ханчжоу, Китай. Офіс компанії розміщений в Ханчжоу, Китай.
Позже все имущество передали коммунальному предприятию. Пізніше все майно передали комунальному підприємству.
С 16 лет работает в компании "Экспогаз". З 16 років працював в компанії "Експогаз".
Продав сохранившееся имущество, М. А. Ромась покинул село Красновидово. Продавши залишки майна, М. А. Ромась покинув село Красновідово.
О компании - Черкасский Завод Автохимии Про компанію - Черкаський Завод Автохімії
К 1882 году утраченное имущество было восстановлено. До 1882 року втрачене майно було відновлено.
В составе холдинга состоят следующие компании: До складу холдингу входять наступні компанії:
Имущество бунтовщиков конфисковывалось, увеличивались налоги. Майно бунтівників конфісковувалося, збільшувалися податки.
финансово сильные компании с активными продажами; фінансово сильні компанії з активними продажами;
Чтобы предотвратить банкротство, распродавалось замковое имущество. Щоб запобігти банкрутству, розпродавалося замкове майно.
Руководство компании "АвтоКрАЗ" - АвтоКрАЗ Керівництво компанії "АвтоКрАЗ" - АвтоКрАЗ
Как спасти поручителя и его имущество? Як врятувати поручителя та його майно?
Организационная структура компании была значительно скорректирована. Організаційна структура компанії була значно скоригована.
Само это имущество также называли фидеикомисс. Саме це майно також називали фідеїкоміс.
Новинки 2010 винтовок и пистолетов компании Crosman. Новинки 2010 гвинтівок і пістолетів компанії Crosman.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!