Примеры употребления "импровизация" в русском

<>
"Идет ежедневная импровизация", - сказала она. "Триває щоденна імпровізація", - зауважила вона.
Большая часть реплик Пола - импровизация Брандо. Більша частина реплік Пола - імпровізація Брандо.
Кровельные работы подрядчиков Nashville TN - Импровизация Покрівельні роботи підрядників Nashville TN - Імпровізація
Импровизация выводит на практическую и творческую предприимчивость. Імпровізація виводить на практичну й творчу заповзятість.
18. - Карело-финская полька, импровизация исполнителей 1 '21 18. - Карело-фінська полька, імпровізація виконавців 1'21
Для фри джаза типична свободная, часто коллективная импровизация. Для фрі-джазу характерною є довільна, часто колективна імпровізація.
Дж.КОЛОМБО - Вальс-мюзетт "Индифференс", импровизация исполнителей 2 '35 Дж.КОЛОМБО - Вальс-мюзет "Індіференс", імпровізація виконавців 2'35
Вечер танцевальной импровизации и миниатюр Вечір танцювальної імпровізації та мініатюр
Поэты обменялись небольшими стихотворными импровизациями. Поети обмінялися невеликими поетичними імпровізаціями.
Ребёнком играл свои импровизации Рахманинову. Дитиною грав свої імпровізації Рахманінову.
ЧЕРНЫЙ КВАДРАТ (Киевский театр-студия импровизации) ЧОРНИЙ КВАДРАТ (Київский театр-студія імпровізації)
Веб-сайт Театр-студия импровизации "Чёрный квадрат" Веб-сайт Театр-студія імпровізації "Чорний квадрат"
Ведущий актёр театра-студии импровизации "Чёрный квадрат" Ведучий актор театру-студії імпровізації "Чорний квадрат"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!