Примеры употребления "иммунитет от уголовного преследования" в русском

<>
Приобрели иммунитет от яда жаб. Надбали імунітет від отрути жаб.
Такой иммунитет наследуется в поколениях. Такий імунітет успадковується в поколіннях.
Право преследования по "горячим" следам. Право переслідування по "гарячих" слідах.
Актуальные проблемы уголовного права: Учеб. Актуальні проблеми кримінального права: Навч.
Стимулирует иммунитет, улучшает потребление тканями кислорода Стимулює імунітет, покращує споживання тканинами кисню
Опасаясь преследования сбежал в Мадрас. Побоюючись переслідування втік до Мадрасу.
О введении института уголовного проступка. Перспективи впровадження інституту кримінального проступку.
Следовательно, мы довели коллективный иммунитет до 93%. Відтак, ми довели колективний імунітет до 93%.
Трое профессиональных воров скрываются от преследования. Троє професійних злодіїв ховаються від переслідування.
Малайзия стала страной-членом Международного уголовного суда (МУС). Палестина стала учасником Міжнародного кримінального суду (МКС).
Укреплять иммунитет занятиями спортом и закаливанием. Зміцнювати імунітет заняттями спортом і загартовуванням.
2014 Остерзунд Гонка преследования 10 км, Женщины 2 2014 Остерзунд Гонка переслідування 10 км, Жінки 2
основные засады оперативно-розыскного обеспечения уголовного судопроизводства; основні положення оперативно-розшукового забезпечення кримінального судочинства;
Сниженный иммунитет и ослабленный организм. Зміцнює імунітет і ослаблений організм.
Все эти преследования прекратятся ", - говорит Тан. Всі ці переслідування припиняться ", - говорить Тан.
Конфискация имущества - традиционный вид уголовного наказания. конфіскація майна - Традиційний вид кримінального покарання.
Поддержите иммунитет себе и своему ребенку Підтримайте імунітет собі і своїй дитині
Вита Семеренко стала третьей в гонке преследования. Валя Семеренко фінішувала третьою в гонці переслідування.
Впереди переговоры с представителями интернационального уголовного суда. Попереду переговори із представниками Міжнародного кримінального суду.
Всегда ли "беременность" = "сниженный иммунитет"? Чи завжди "вагітність" = "знижений імунітет"?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!