Примеры употребления "иконок" в русском

<>
10 ошибок в дизайне иконок 10 помилок в дизайні іконок
Библиотеки иконок Найти похожие ветки бібліотеки іконок Знайти схожі гілки
Включить или запрещать цветной фильтр иконок включити або забороняти кольоровий фільтр іконок
• удаление дубликатов, устаревших иконок и ярлыков, • видалення дублікатів, застарілих іконок і ярликів,
Коллекция RSS иконок ко Дню Победы Колекція RSS іконок до Дня Перемоги
На губах твоих холод иконки. На губах твоїх холод іконки.
кликнуть на иконку с кошельком клікнути на іконку з гаманцем
Наполнить сайт графикой (баннерами, иконками). Наповнити сайт графікою (банерами, іконками).
благословил монахинь иконками святого князя Владимира. благословив черниць іконочками святого князя Володимира.
Такие иконки изготовляются по технологии favicon. Такі піктограми виробляють за технологією favicon.
Называется также значком, иконкой, символом. Називається також значком, іконкою, символом.
Создание SVG иконки и экспортирование Створення SVG іконки й експортування
Как конвертировать изображение на иконку Як конвертувати зображення на іконку
Эти значки авторы стали называть иконками. Ці значки автори стали називати іконками.
Иконки RSS для вашего блога. Іконки RSS для вашого блогу.
Я скачал маленькую иконку адресной книги. Я завантажив маленьку іконку адресної книги.
До Windows 8 программы идентифицировались статическими иконками. До Windows 8 додатки ідентифікувалися статичними іконками.
А также иконки текущей темы. А також іконки поточної теми.
При самой блокировке вы увидите иконку. При самій блокування ви побачите іконку.
Свои иконки на ярлыки приложений Свої іконки на ярлики додатків
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!