Примеры употребления "иконку" в русском

<>
кликнуть на иконку с кошельком клікнути на іконку з гаманцем
Как конвертировать изображение на иконку Як конвертувати зображення на іконку
Я скачал маленькую иконку адресной книги. Я завантажив маленьку іконку адресної книги.
При самой блокировке вы увидите иконку. При самій блокування ви побачите іконку.
Предпочтения @ Home Screen Количество иконку Строки Уподобання @ Home Screen Кількість іконку Рядки
1 Нажмите иконку в правом верхнем углу. 1 Натисніть іконку в правому верхньому куті.
На губах твоих холод иконки. На губах твоїх холод іконки.
10 ошибок в дизайне иконок 10 помилок в дизайні іконок
Наполнить сайт графикой (баннерами, иконками). Наповнити сайт графікою (банерами, іконками).
благословил монахинь иконками святого князя Владимира. благословив черниць іконочками святого князя Володимира.
Такие иконки изготовляются по технологии favicon. Такі піктограми виробляють за технологією favicon.
Называется также значком, иконкой, символом. Називається також значком, іконкою, символом.
Создание SVG иконки и экспортирование Створення SVG іконки й експортування
Библиотеки иконок Найти похожие ветки бібліотеки іконок Знайти схожі гілки
Эти значки авторы стали называть иконками. Ці значки автори стали називати іконками.
Иконки RSS для вашего блога. Іконки RSS для вашого блогу.
Включить или запрещать цветной фильтр иконок включити або забороняти кольоровий фільтр іконок
До Windows 8 программы идентифицировались статическими иконками. До Windows 8 додатки ідентифікувалися статичними іконками.
А также иконки текущей темы. А також іконки поточної теми.
• удаление дубликатов, устаревших иконок и ярлыков, • видалення дублікатів, застарілих іконок і ярликів,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!