Примеры употребления "изюм" в русском

<>
Церковь Песчанской иконы Божией Матери, Изюм Церква Піщанської ікони Божої Матері, Ізюм
изюм (предварительно замоченный) - 75 г, родзинки (попередньо замочені) - 75 г,
Расписание движения поездов по станции Изюм Розклад руху поїздів по станції Ізюм
курага и изюм - по горсти курага і родзинки - по жмені
монумент погибшим, г. Изюм Харьковской области.; монумент загиблим, м. Ізюм Харківської області.;
Вкусовой профиль: изюм, жёлтая слива, шоколад Смаковий профіль: родзинки, жовта слива, шоколад
Товар не доступен для региона: Изюм Товар не доступний для регіону: Ізюм
Изюм и сушеная клубника по горсти Родзинки та сушена суниця по жмені
Природные объекты - "Гора Кремянец" - г. Изюм Природні об'єкти - "Гора Крем'янець" - м. Ізюм
Вкусовой профиль: Вишня, изюм, чёрный шоколад Смаковий профіль: Вишня, родзинки, чорний шоколад
В 1674 основан город Волчье (Волчанск), 1681 - город Изюм. У 1674 засновано м. Вовче (Вовчанськ), 1681 - м. Ізюм.
5 минут вишню, сливу и изюм. 5 хвилин вишню, сливу і родзинки.
г. Изюм - по техническим причинам нет электроэнергии на представительстве. м. Ізюм - із технічних причин відсутня електроенергія на представництві.
Коринфский (Европейский) изюм имеет следующие сертификаты качества: Коринфські (Європейські) родзинки мають такі сертифікати якості:
Печенье овсяное классическое с изюмом. Печиво вівсяне класичне з родзинками.
Похоронен 7 ноября в Изюме. Похований 7 листопада в Ізюмі.
На праздник подготавливали вино из изюма. На свято підготовлювали вино із родзинок.
Халва "С изюмом и арахисом" Халва "З ізюмом та арахісом"
Рабочий класс Изюма отличался революционными настроениями. Робітничий клас Ізюму відзначався революційними настроями.
Пирог с творогом, изюмом и цукатами Пиріг з сиром, родзинками і цукатами
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!