Примеры употребления "изучали" в русском с переводом на украинский

<>
Специалисты изучали метаболические профили добровольцев. Фахівці вивчали метаболічні профілі добровольців.
Ученые сделали открытие, когда изучали повреждения, вызванные прошлогодним землетрясением. На знахідку науковці натрапили під час вивчення пошкоджень після торішнього землетрусу.
Мы внимательно изучали мировой опыт. Ми ретельно вивчили світовий досвід.
> Днем летали, вечером изучали теорию. > Днем літали, ввечері вивчали теорію.
Наследие Бетховен изучали русские музыканты; Спадщина Бетховена вивчали російські музиканти;
Мальчики изучали также галаху (практический закон); Хлопчики вивчали також галаху (практичний закон);
Несколько правителей были поэтами, изучали философию. Кілька правителів були поетами, вивчали філософію.
Все образованные люди изучали грамматику Муррея. Всі освічені люди вивчали граматику Мюррея.
Изучали ритмику "Энеиды", ее поэтический язык. Вивчали ритміку "Енеїди", її поетична мова.
Здесь изучали геометрию, черчение, естественные дисциплины. Тут вивчали геометрію, креслення, природничі дисципліни.
Евангелие изучали местные филологи и археологи. Євангеліє вивчали місцеві філологи та археологи.
Всю жизнь изучал чертову дюжину! Все життя вивчав чортову дюжину!
Изучает фармакологию препаратов растительного происхождения. Вивчає фармакологію препаратів рослинного походження.
Изучает и обобщает опыт учителей. Вивчати й узагальнювати досвід вчителів.
Он изучал философию в Сорбонне. Вона вивчала філологію у Сорбонні.
Как раскапывают и изучают Иерусалим? Як розкопують і вивчають Єрусалим?
Старт "Об играх" Изучаем Цвета Старт "Про ігри" Вивчаємо Кольори
Выбирая препарат, изучайте инструкцию внимательно. вибираючи препарат, вивчайте інструкцію уважно.
Изучал экономику, историю, литературу, искусство. Студіював економіку, історію, літературу, мистецтво.
Изучает творческие возможности артистов театра. вивчення творчих можливостей артистів театру.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!