Примеры употребления "изощренный ответ" в русском

<>
Он прислал ответ на запрос "Укринформа". Він надіслав відповідь на відповідний запит кореспондента Укрінформу.
И очень мало кто способен дать утвердительный ответ. Напевно, мало хто ризикне дати ствердну відповідь.
Почти сразу родственник "Хмурого" дает утвердительный ответ. Майже одразу родич "Хмурого" дав ствердну відповідь.
Здесь нет никакой неоднозначности, правильный ответ 2. Тут немає ніякої неоднозначності, правильна відповідь 2.
Ответ, безусловно, выражал позицию царя. Відповідь, безумовно, висловлював позицію царя.
Этот ответ называется трансакционной реакцией. Ця відповідь називається транзактною реакцією.
Крымскотатарская автономия - сильный ответ российскому агрессору. Кримськотатарська автономія - сильна відповідь російському агресору.
Его ответ, естественно, был положительным. Його відповідь, природно, була позитивною.
Заяц в ответ: "Ага, Заяц!". Заєць у відповідь: "Ага, Заєць!".
Частица jes дает утвердительный ответ: Частка jes дає стверджувальну відповідь:
Выберите наиболее полный и верный ответ. Виберіть найбільш вірну і точну відповідь.
Сторонники Тимошенко в ответ скандируют: "Юля! Прихильники Тимошенко у відповідь скандують: "Юля!
укрепить иммунный ответ после вакцинации; зміцнити імунну відповідь після вакцинації;
И отрабатывается в ответ президентским пулом. І відпрацьовується у відповідь президентським пулом.
Ответ Rate (за последние 30 дней) Відповідь Rate (за останні 30 днів)
Ответ на статью "Разрушительные заповеди Иисуса": Відповідь на статтю "Руйнівні заповіді Ісуса":
ОТВЕТ: Orphek делает исключительный продукт. ВІДПОВІДЬ: Orphek робить винятковий продукт.
Вот ответ на вопрос затемнения... Ось відповідь на питання затемнення...
В ответ тот выпустил автоматную очередь. У відповідь той випустив автоматну чергу.
Если вы получаете ответ, переходите к конкретному. Якщо ви отримуєте відповідь, переходьте на конкретику.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!