Примеры употребления "изложенных" в русском с переводом на украинский

<>
изложенных в налоговой консультации ответов; викладених у податковій консультації відповідей;
оценка сведений, изложенных в различных источниках; оцінка відомостей, викладених у різних джерелах;
оригинальность изложенных мыслей, креативность (5 баллов); оригінальність викладених думок, креативність (5 балів);
• данных, изложенных в Акте и уведомлениях-решениях; • даних, викладених в Акті і повідомленнях-рішеннях;
В пунктах изложен теоретический материал. У пунктах викладено теоретичний матеріал.
Как можно вкратце изложить их? Як можна коротко викласти їх?
Обобщенная доктрина изложена в "Катехизисе". Узагальнена доктрина викладена в "Катехизмі".
Гесиод только четче изложил ее. Гесіод тільки чіткіше виклав її.
Они откровенно изложили свои мысли. Вони відверто виклали свої думки.
· Показать применение изложенной методики на практике. · Показати застосування викладеної методики на практиці.
Для иллюстрации изложенного рассмотрим историю договорного права3. Для ілюстрації викладеного розглянемо історію договірного права.
Вы пробовали метод, изложенный в учебнике? Ви пробували метод, викладений у підручнику?
Взгляд, тождественный с сейчас изложенным, находим у св. Погляд тотожний із щойно викладеним, знаходимо у св.
4, инкрустацией изложены места или нет прогрева 4, інкрустацією викладені місця чи ні прогріву
Я лишь изложил свое видение ситуации. Ми лише викладемо наше бачення ситуації.
Свои оптические исследования изложил в "Оптике" (1704г.). Свої оптичні дослідження він виклав у "Оптиці" (1704).
Изложите ваше видение этой проблемы. Висловіть своє бачення цієї проблеми.
Изложены принципы проведения ДНК-диагностики. Викладено принципи проведення ДНК-діагностики.
Абзац тридцатый изложить в редакции: Абзац тридцятий викласти в редакції:
Однако проблема изложена очень схематично. Однак проблема викладена дуже схематично.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!