Примеры употребления "изливать душу" в русском

<>
Торт машина - захватит душу каждого ребенка! Торт машина - захопить душу кожної дитини!
Пусть улыбки близких согревают вам душу. Нехай усмішки близьких зігрівають вам душу.
Мне в душу просится былое... Мені в душу проситься колишнє...
В ней Земля "обретает душу". У ній Земля "набуває душу".
Он как-то запал мне в душу. Він якось запав мені в душу.
Ненависть - это кислота, которая разъедает душу. Ненависть - це кислота, яка роз'їдає душу.
Картины его поют и веселят душу ". Картини його співають і веселять душу ".
"Танец заберёт твою душу" "Танець забере твою душу"
Мы вкладываем в металл душу Ми вкладаємо в метал душу
Воспитывай в себе человеческую душу. Виховуй у собі людську душу.
Эмоции просто переполняют мою душу. Неперевершені почуття переповнюють мою душу.
"В работу вкладываем душу" В роботу треба вкладати душу "
Церковь защищает нашу душу ". Церква боронить нашу душу ".
Упокой, Господи, душу усопшего врага твоего. упокой, Господи, душу покійного ворога твого.
Ничто не пробилось мне в душу, Ніщо не пробилося мені в душу,
Как измена уродует душу и тело Як зрада спотворює душу і тіло
Эта идея запала ему в душу. Ці слова запали йому в душу.
в сумме 95 копеек серебром на душу ". в сумі 95 копійок сріблом на душу ".
Слова, которые заставляют душу трепетать... Слова, які змушують душу тремтіти...
Один лечит тело, другой - душу. Перші лікують тіло, інші - душу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!