Примеры употребления "издала" в русском с переводом "видані"

<>
Книги, изданные в ИАфр РАН Книги, видані в ІАфр РАН
По результатам пленэров изданы каталоги. За результатами пленерів видані каталоги.
Недостающие главы были изданы позднее. Пропущені розділи були видані пізніше.
Многочисленные обработки пианистки не изданы. Численні обробки піаністки не видані.
Мемуары работников студии - изданные и неизданные. Мемуари працівників студії - видані і невидані.
Позже они были изданы отдельной книгой. Пізніше вони були видані окремою книжкою.
оба перевода изданы под ред. Энгельса. обидва переклади видані під редакцією Енгельса.
мадригалы изданы Вайсманом, духовная музыка Уоткинсом); мадригали видані Вайсманом, духовна музика Уоткинсом);
они изданы отдельной книгой - "Новое летоисчисление". вони видані окремою книжкою - "Нове літочислення".
Монографии, изданные ИГОС при участии сотрудников Института Монографії, видані ІГНС за участю співробітників Інституту
Впоследствии эти записи были изданы на кассетах. Згодом ці демо-записи були видані на касетах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!