Примеры употребления "издаваться" в русском с переводом "видавалися"

<>
издавались плакаты, брошюры и листовки. видавалися плакати, брошури і листівки.
Для сел. ребят издавались П. ж. Для сільських хлопців видавалися П. же.
Центром издавались ученые записки (ежегодник) "Крестьяноведение. Центром видавалися вчені записки (щорічник) "Крестьяноведение.
Издавались также открытки в типографии "Гранит". Видавалися також листівки в друкарні "Граніт".
Здесь издавались "Украинский вестник", "Украинский журнал". Тут видавалися "Український вісник", "Український журнал".
Издавались "Ведомости" до 1725-го года. Видавалися "Ведомости" до 1725-го року.
Подавляющее большинство рассказов издавалось в сборниках. Переважна більшість оповідань видавалися в збірках.
При его гетманстве активно издавались украинские произведения. За його гетьманства активно видавалися українські твори.
Романы издавались в среднем раз в год. Романи видавалися в середньому раз на рік.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!