Примеры употребления "из двух зол выбирают меньшее" в русском

<>
из двух зол выбирают меньшее. з двох зол вибирають менше.
Наблюдая за столкновением двух зол,... Спостерігаючи за зіткненням двох зол,...
Сюжет романа состоит из двух сюжетных линий. Дія роману відбувається з 2 сюжетних ліній.
"Из двух зол" "Між двох зол"
Макроэкономика складывается из двух фундаментальных событий. Макроекономіка виходить із двох фундаментальних обставин.
Котировка валюты состоит из двух цифр. Котирування валюти складається з двох цифр.
Подвальное помещение из двух комнат. Підвальне приміщення з двох кімнат.
Молекула водорода состоит из двух атомов. Молекула водню складається із двох атомів.
Гербовник Шайблеров состоит из двух частей. Гербовник Шайблерів складається з двох частин.
Мегаизвержение состояло из двух фаз. Мегавиверження складалося з двох фаз.
Холл отеля состоит из двух этажей. Хол готелю складається з двох поверхів.
Чихо - младший из двух сыновей. Чіхо - молодший з двох синів.
Построение S-box состоит из двух шагов. Побудова S-box складається з двох кроків.
Подарочная коробка сделана из двух частей. Подарункова коробка зроблена з двох частин.
Один из двух видов гунди. Один з двох видів гемала.
ПДВЛ состоит из двух фаз (этапов). ПДВЛ складається з двох фаз (етапів).
IP-адреса состоят из двух частей. IP-адреса складається з двох частин.
Система паровозики состоит из двух частей. Система паровозики складається з двох частин.
Мишне Тора состоит из двух томов. Мишне Тора складається з двох томів.
Шоу состояло из двух отделений. Програма складалася з двох відділів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!