Примеры употребления "иерусалим" в русском с переводом "єрусалим"

<>
Как раскапывают и изучают Иерусалим? Як розкопують і вивчають Єрусалим?
1967 - Израилем аннексирован восточный Иерусалим. 1967 - Ізраїль анексував східний Єрусалим.
60:1 Встань освещаемой, Иерусалим! 60:1 Встань освітлюваної, Єрусалим!
В центре карты показан Иерусалим. В центрі карти зображено Єрусалим.
Иерусалим был разорён и разрушен. Єрусалим було розграбовано та зруйновано.
Здание МИДа, Гиват Рам, Иерусалим Будівля Мзс, Гіват Рам, Єрусалим
Иерусалим посетили 75% прибывших туристов. Єрусалим відвідали 75% прибулих туристів.
Местопребыванием его был город Иерусалим. Перебуванням його було місто Єрусалим.
2 октября Иерусалим был передан Саладину. 2 жовтня Єрусалим було передано султанові.
Иерусалим - "жемчужина" истории на "ладони" Израиля Єрусалим - "перлина" історії на "долоні" Ізраїлю
От входа в Иерусалим до воскрешения ". Від входу в Єрусалим до воскресіння ".
Поездка в светлый и печальный Иерусалим Поїздка в світлий і сумний Єрусалим
Палестинцы считают Восточный Иерусалим своей столицей. Палестина вважає Східний Єрусалим своєю столицею.
Он взял Иерусалим и разграбил его. Він узяв Єрусалим і пограбував його.
тогда она ещё носила заглавие "Иерусалим". тоді вона ще носила назву "Єрусалим".
Священный город Иерусалим был захвачен мусульманами. Священне місто Єрусалим був захоплений мусульманами.
Иерусалим считается главным священным городом христиан. Єрусалим є священним містом для християнства.
В 614 году персы захватили Иерусалим. В 614 році перси захопили Єрусалим.
Все израильтяне считают Иерусалим своей столицей. Ізраїль вважає весь Єрусалим своєю столицею.
Иерусалим, страдающий от голода и эпидемий, пал. Єрусалим, страждаючи від голоду та епідемій, скорився.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!