Примеры употребления "идентифицирующее" в русском

<>
Пиво Pantone, идентифицирующее пиво по цвету Пиво Pantone, ідентифікуючи пиво за кольором
Ми знаем, как идентифицировать процессы. Ми знаємо, як ідентифікувати процеси.
Позже его останки были идентифицированы. Пізніше його останки були ідентифіковані.
Идентифицируют случаи использования транспозонов организмами. Ідентифікують випадки використання транспозонів організмами.
Впоследствии тело идентифицировали по тестам ДНК. Згодом тіло ідентифікували за тестами ДНК.
Мотикитик, идентифицированный как полинезийский Мауи; Мотікітік, ідентифікований як полінезійський Мауї;
Человек идентифицирует себя с этой ролью. Хто ідентифікує себе з цією спільнотою.
Среди идентифицированных погибших - 27 жителей Львовщины. Серед ідентифікованих загиблих - 27 мешканців Львівщини.
Тело погибшего пока не идентифицировано. Наразі тіло загиблого не ідентифіковано.
Он идентифицировал газ, как кислород. Він ідентифікував газ, як кисень.
Гражданская защита идентифицировала самолеты как русские. Цивільна оборона ідентифікувала літаки як російські.
Цветной SAP поможет вам визуально идентифицировать клиентов. Колір SAP допоможе вам візуально визначити клієнтів.
Идентифицируйте нужных людей в нужных компаниях. Ідентифікуйте потрібних людей в потрібних компаніях.
позволяет однозначно идентифицировать этот проект --> дозволяють однозначно ідентифікувати цей проект -->
Все работы распознаны, идентифицированы и проверены. Всі роботи розпізнані, ідентифіковані та перевірені.
Сами люди идентифицировали себя как "русские". Зараз часто ідентифікують себе як "росіяни".
Его идентифицировали по результатам ДНК-экспертизы. Його ідентифікували за аналізами ДНК-експертизи.
Идентифицирован один из первых гигантских ихтиозавров Ідентифікований один з перших гігантських іхтіозаврів
Сама исполнительница идентифицирует себя как пансексуал. Сама виконавиця ідентифікує себе як пансексуалка.
Зафиксировано 4 метаболита, идентифицированных в моче. Зафіксовано чотири метаболіти, ідентифікованих у сечі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!