Примеры употребления "зрителям" в русском с переводом на украинский

<>
Насколько удачен этот эксперимент - судить зрителям. Наскільки вдалий цей експеримент - судитимуть глядачі.
Спортсмены подарили зрителям невероятное шоу. Спортсмени подарували глядачам неймовірне шоу.
их идентичность заметна только зрителям. їх ідентичність помітна тільки глядачам.
Зрителям продукт пришёлся по вкусу. Глядачам продукт припав до смаку.
Премия запомнится зрителям многими интересными моментами. Премія запам'ятається глядачам багатьма цікавими моментами.
Прекрасна и близка зрителям ее грусть. Прекрасна і близька глядачам її смуток.
Все фильмы очень понравились маленьким зрителям. Події фільму дуже сподобалися маленьким глядачам.
ВГТРК предлагает зрителям новое бесплатное видеоприложение ВГТРК пропонує глядачам нове безкоштовне відеододаток
Драйвовая музыка пришлась по душе украинским зрителям! Драйвова музика прийшлася до душі українським глядачам!
Их выступление вызвало овации зрителей. Їх представлення викликало овації глядачів.
Зрители встретили картину на "ура". Глядачі зустріли картину на "ура".
Корпус развернут спиной к зрителю. Корпус повернутий спиною до глядача.
После этого фильма была замечена зрителями. Після цього фільму була помічена глядачами.
Думаю, что он понравится зрителю. Тож сподіваюся, він сподобається глядачу.
Мы всегда рады встрече со зрителем! Ми завжди раді зустрічі з глядачем.
Зритель, однако, во всем разобрался. Глядач, проте, у всьому розібрався.
Уверен, что Бобот понравится зрителю. Упевнений, що Бобот сподобається глядачеві.
Стадион вмещает 70 тысяч зрителей. Стадіон вміщає 70 тисяч глядачів.
Зрители знали и любили Войта. Глядачі знали і любили Війта.
Она обращена налево от зрителя. Він звернений вліво від глядача.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!