Примеры употребления "зою" в русском с переводом "зоя"

<>
Зоя Литвин - основательница ОС "Освитория". Зоя Литвин - засновниця ГС "Освіторія".
Зоя Литвиненко, Генеральный секретарь ICAC Зоя Литвиненко, Генеральний секретар ICAC
Мать Зоя Светова - журналист и правозащитник. Мати Зоя Свєтова - журналіст та правозахисник.
Академик HAH Украины Зоя Андреевна Бутенко Академік HAH України Зоя Андріївна Бутенко
Зоя Львовна была седая и быстрая. Зоя Львівна була сива і швидка.
Зоя Лерман - художник высокого поэтического вдохновения. Зоя Лерман - художник високого поетичного натхнення.
Зоя и Кер охотятся за Гариным. Зоя й Кер полюють на Гаріна.
Зоя Львовна, Симка кидается дохлой улиткой. Зоя Львівна, Сімка кидається дохлої равликом.
Мать - журналист и правозащитник Зоя Светова. Мати - журналіст і правозахисник Зоя Свєтова.
Дочь - Зоя Феликсовна Светова, журналистка, правозащитница. Дочка - Зоя Феліксівна СвЄтова - журналістка, правозахисниця.
Зоя Космодемьянская (1923-1941): диверсант-разведчик. Зоя Космодем'янська (1923-1941): диверсант-розвідник.
Имя Зоя произошло от греческого слова "жизнь". Зоя - походить від грецького слова "життя".
Зоя Александровна Крахмальникова родилась в 1928 году. Зоя Олександрівна Крахмальнікова народилася в 1928 році.
Исполняют Владислав Лынковский и Зоя Харабадзе (1968). Виконують Владислав Линковський і Зоя Харабадзе (1968).
Умерла Зоя Ивановна Воскресенская-Рыбкина 8 января 1992 года. Померла Воскресенська Зоя Іванівна-Рибкіна 8 січня 1992 року.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!