Примеры употребления "зонтов" в русском

<>
Самовыдвиженец Олег Зонтов набрал 18,76%. Самовисуванець Олег Зонтов набрав 18,76%.
Есть традиционные способы установки вентиляционных зонтов: Є традиційні способи установки вентиляційних парасольок:
Зонт с логотипом "Динамо" (Киев). Парасолька з логотипом "Динамо" (Київ).
зонты, шезлонги, матрасы, полотенца - бесплатно парасольки, шезлонги, матраци, рушники - безкоштовно
Не забудьте взять зонты, дождевики. Не забудьте взяти парасолі, дощовики.
2), где кот изображён держащим зонт. 2), де зображений кіт тримає парасольку.
Остальные куплеты написал Андрей Солнцев (Зонт). Інші куплети написав Андрій Сонцев (Зонт).
Х / ф "Двое под одним зонтом". Х / ф "Двоє під однією парасолькою".
Зонты и шезлонги на пляже. Парасолька і шезлонги на пляжі.
На пляжах есть лежаки и зонты. На пляжі є лежаки і парасольки.
Родиной зонта считают Китай или Египет. Батьківщиною парасолі вважають Китай або Єгипет.
2), где кот изображён держащим зонт [58]. 2), де зображений кіт тримає парасольку [58].
Студийный фото зонт Falcon черно-серебристый. Студійний фото зонт Falcon чорно-срібний.
Лиза с летним зонтом (1867) Поль Сезанн. Ліза з річною парасолькою (1867) Поль Сезанн.
Umbrella Corporation (с англ. - "зонт", транслит. Umbrella Corporation (з англ. - "парасолька", трансліт.
Зонты / Опоры для натягивания бельевой веревки Парасольки / Опори для натягування білизняного мотузка
моечные ванны, столы, стеллажи, вытяжные зонты; мийні ванни, столи, стелажі, витяжні парасолі;
Будьте осторожнее и крепче держитесь за зонт! Будьте обережніші й міцніше тримайтеся за парасольку!
пляжные услуги (зонт, шезлонг, полотенце пляжное); пляжні послуги (парасолька, шезлонг, пляжний рушник);
Держатель вспышки и зонта S1 F & V Тримач спалаху і парасольки S1 F & V
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!