Примеры употребления "зеленому" в русском с переводом "зелених"

<>
Молдова запретила въезд "зеленым человечкам" Молдова блокує в'їзд "зелених чоловічків"
зеленых сладких яблока нарезанных кубиками зелених солодких яблука нарізаних кубиками
Биосинтез углеводов в зелёных растениях. Біосинтез вуглеводів в зелених рослинах.
Банкомсвязь> Компьютеры "в зеленых погонах" Банкомзв'язок> Комп'ютери "в зелених погонах"
лидер Партии зеленых Виталий Кононов; лідер Партії зелених Віталій Кононов;
Кроме этого, симпатизировал Партии зеленых. Крім цього, симпатизував Партії зелених.
В Финляндии запретили "зеленых человечков" У Фінляндії заборонили "зелених чоловічків"
удаление и пересадка зеленых насаждений; видалення та пересадження зелених насаджень;
Мир познакомился с российскими "зелеными человечками". Де ще побоюються російських "зелених чоловічків".
Этот процесс протекает в зеленых растениях. Цей процес відбувається в зелених рослинах.
Получение разрешения на снос зеленых насаждений. Видача дозволу на знесення зелених насаджень.
площадь парковой зоны либо зеленых насаждений; площа паркової зони або зелених насаджень;
Рисунки в зеленых и оливковых оттенках. Малюнки в зелених і оливкових відтінках.
Из зеленых бобов - консервы, разнообразные блюда. З зелених бобів - різноманітні страви, консерви.
Умная вода для зеленых школ (SWGS) Розумна вода для зелених шкіл (SWGS)
710 зеленых жетонов на новые синие. 710 зелених жетонів на нові сині.
"нацелен на повышение площади зеленых насаждений. "спрямований на збільшення площі зелених насаджень.
На ветвях зеленых качаются райские птицы; На гілках зелених гойдаються райські птахи;
Путин задавил Красный Крест и "зеленых" Путін задавив Червоний Хрест і "зелених"
Союз крестьян и зелёных Литвы (лит. Спілка селян і зелених Литви (лит.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!