Примеры употребления "звёздочкой" в русском

<>
Муфты упругие со звездочкой (рис. Муфта пружна з зірочкою (рис.
Поля, отмеченные звездочкой (*), обязательны для заполнения. Поля, відмічені зірочкою (*), обов'язкові для заповнення.
Поля отмеченные звездочкой (*) должны быть заполнены!!! Поля помічені зірочкою (*) обов'язково треба заповнити!!!
Поля помеченые звездочкой обязательны для заполнения. Поля відмічені зірочкою обов'язкові для заповнення.
Поля помеченные звездочкой * - обязательны для заполнения Поля відмічені зірочкою * - обов'язкові для заповнення
Поля, обязательные для заполнения, отмечены звездочкой (*). Поля, обов'язкові для заповнення, відмічені зірочкою (*).
Все вопросы, отмеченные звездочкой (*), являются обязательными Усі запитання, позначені зірочкою (*), обов'язкові.
Звездочкой отмечены поля, обязательные для заполнения Зірочкою відмічені поля, обов'язкові для заповнення
Такие вопросы в книге обозначены звездочкой. Такі питання у книзі позначені зірочкою.
Любые поля, обозначенные звёздочкой (*), должны быть заполнены. Усі поля, позначені зірочкою (*), обов'язкові для заповнення.
Все поля, отмеченные звездочками, являются ОБЯЗАТЕЛЬНЫМИ. Всі поля, відмічені зірочкою, є обов'язковими.
"Три звездочки", выдержка 3 года; "Три зірочки", витримка 3 роки;
Звездочка 2011, Бык для всех Зірочка 2011, Бик для всіх
Фиолетовая группа * * (с двумя звездочками) Фіолетова група * * (з двома зірочками)
Цены на удаление сосудистых звездочек Ціни на видалення судинних зірочок
Детский сад-ясли № 52 "Звездочка" Дитячий садок-ясла № 52 "Зіронька"
День открытых дверей в "Звездочке" День відкритих дверей у "Зірочці"
Третье место досталось команде "Звездочки". Третє місце посіла команда "Зірка".
Состоялся фестиваль-конкурс "Мамины звездочки" Відбувся фестиваль-конкурс "Мамині зіроньки"
Комплектующие: Планки, звездочки, лопатки элеватора TAGEX Комплектуючі: планки, зірочки, лопатки елеватора TAGEX
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!