Примеры употребления "заявлении" в русском с переводом "заяву"

<>
Заявление не скреплено печатью заявителя. Заяву не скріплено печаткою заявника.
Андрей Портнов обнародовал специальное заявление. Андрій Портнов оприлюднив спеціальну заяву.
Такое заявление заверяется начальником ЖЕКа; Таку заяву завіряється начальником ЖЕКу;
Госинвестпроект тогда опроверг это заявление. Держінвестпроект тоді спростував цю заяву.
Достаточно приехать и написать заявление. Вистачить прийти і написати заяву.
загрузить резюме и вспомогательную заявление. завантажити резюме і допоміжну заяву.
Суд возвращает заявление истцу, если: Суд повертає заяву позивачеві, якщо:
"Написал заявление о сложении мандата. "Написав заяву про складення мандата.
Итак, работник согласен написать заявление. Врешті-решт, мер погоджується написати заяву.
Белорусская спортсменка сделала официальное заявление. Український спортсмен зробив офіційну заяву.
В "ДТЭК" заявление Демчишина опровергли. У "ДТЕК" заяву Демчишина спростували.
Наблюдатель написала заявление в полицию. Спостерігач написав заяву до поліції.
Обновление: Huawei выпустила следующее заявление: Оновлення: Huawei видав таку заяву:
заявление о выплате единовременной денежной помощи; заяву про виплату одноразової грошової допомоги;
Как подать заявление на экзамен CPA? Як подати заяву на іспит CPA?
Заявление об изнасиловании подала мать девочки. Заяву про зґвалтування продала її мати.
Даже в Ватикане осудили заявление Леннона. Навіть у Ватикані засудили заяву Леннона.
Депутат готовит заявление об уголовном правонарушении Депутат готує заяву про кримінальний злочин
Необходимо написать заявление о пропаже человека. Там написати заяву про зникнення людини.
Степанченко заявил, что продублирует это заявление. Степанченко заявив, що продублює цю заяву.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!