Примеры употребления "заход солнца" в русском

<>
Медицинская служба 0600 (0500) - заход солнца Медична служба 0600 (0500) - захід сонця
Заход проходил в штатном режиме. Захід проходив у штатному режимі.
Ниже изображено воскресение тела солнца. Нижче зображено воскресіння тіла сонця.
Заход на посадку в аэропорт Владивостока: Захід на посадку в аеропорт Владивостока:
11 ноября - Прохождение Меркурия по диску Солнца. 11 листопада - проходження Меркурія по диску Сонця.
Возможен заход банковской карточкой, концепция есть ". Можливий захід банківською карткою, концепція є ".
Персидский орден Льва и Солнца. Перський орден Лева і Сонця.
П. Луной Солнца называют солнечным затмением. П. Місяцем Сонця називають сонячним затемненням.
Агривольтаика - синергия Земли и Солнца Агрівольтаїка - синергія Землі і Сонця
После захода солнца здесь бывает неспокойно. Після заходу сонця тут буває неспокійно.
Количество тепла, получаемого Землей от Солнца Кількість тепла, одержуваного Землею від Сонця
Имя Мак Грене означает Сын Солнца. Ім'я Мак Греньє означає Син Сонця.
Серебряные солнца - банда наёмников из Азора. Срібні сонця - банда найманців з Азору.
одиночные с мотивом восходящего солнца; поодинокі з мотивом висхідного сонця;
Восход солнца на болоте Виру Схід сонця на болоті Віру
Ралик означает "закат солнца". Ралік означає "захід Сонця".
Восход солнца над болотами Чернобыльской зоны. Схід сонця над болотами Чорнобильської зони.
Внутренняя часть солнца не доступна наблюдению. Внутрішня частина сонця не доступна спостереженню.
Кратер Тихо в лучах восходящего Солнца. Кратер Тихо під час сходу Сонця.
Новый день, лучи солнца, женские улыбки. Новий день, промені сонця, жіночі посмішки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!