Примеры употребления "заслуживающее" в русском с переводом на украинский

<>
Тесное сближение, заслуживающее внимания астрономов. Тісне зближення, заслуговує уваги астрономів.
Местная природа также заслуживает восхищения. Місцева природа також заслуговує захоплення.
Особого внимания заслуживают рентные платежи. Особливої уваги заслуговують рентні платежі.
Ваш ребенок заслуживает самого лучшего. Ваші діти заслуговують на найкраще!
Вы заслуживаете процветания и победы. Ви заслуговуєте процвітання і перемоги.
"Он заслуживал более сильную команду. "Він заслуговував більш сильну команду.
Этот источник заслуживает особого внимания у исследователей. Цей документ заслуговує на особливу увагу дослідників.
Особых слов заслуживает местность, на которой расположился комплекс. На особливу увагу заслуговує місце, де розташований комплекс.
Особого внимания заслуживает уличная экспозиция выставки. На особливу увагу заслуговує експозиція виставки.
Ваш труд заслуживает самых высоких слов благодарности и признательности. "Ви заслуговуєте на найщиріші слова вдячності та поваги.
Определенно эта бухта заслуживает посещения. Однозначно ця бухта заслуговує відвідин.
Из них заслуживают особенного внимания: З заслуговують особливого уваги наступні:
Наши маленькие пассажиры заслуживают самого лучшего. Наші маленькі громадяни заслуговують на найкраще.
Я добра, пока вы этого заслуживаете..... я добра, поки ви цього заслуговуєте...
По его словам, он заслуживал большего. За його словами, він заслуговував більшого.
Образование заслуживает наших коллективных устремлений. Освіта заслуговує наших колективних прагнень.
Неужели женщины заслуживают такой несправедливости? Невже жінки заслуговують такої несправедливості?
А это обстоятельство заслуживает внимания. І цей факт заслуговує уваги.
Согласитесь, такие вещи заслуживают уважения. Погодьтесь, такі речі заслуговують поваги.
Особого внимания заслуживает ренессансная синагога. Особливої уваги заслуговує ренесансна синагога.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!