Примеры употребления "заранее благодарна тебе за" в русском

<>
Искренне благодарна тебе, мой факультет! " Щиро завдячую тобі, мій факультет! "
Буду благодарна этому врачу всегда. Буду вдячна цьому лікареві завжди.
Заранее оговорите такую возможность с менеджером; Заздалегідь обговоріть таку можливість з менеджером;
Предлагаем тебе посмотреть клип Нелли Фуртадо: Пропонуємо тобі подивитися кліп Неллі Фуртадо:
Я безмерно благодарна каждому из них. Я безмежно вдячна кожному з вас.
Для этого подготовьте заранее два сосуда. Для цього підготуйте заздалегідь дві посудини.
Нёс кое-что тебе я показать; Ніс дещо тобі я показати;
Буду благодарна за полный ответ. Буду вдячна за повну відповідь.
Существуют настольные викторины с заранее подготовленными вопросами. Існують настільні вікторини із заздалегідь підготовленими питаннями.
Что говорил тебе этот коммунист? Що говорив тобі цей комуніст?
Благодарна очень-очень за схемы!!! Вдячна дуже-дуже за схеми!!!
Кто владеет информацией - вооружен заранее. Хто володіє інформацією - озброєний заздалегідь.
"Я подарю тебе любовь", реж. "Я подарую тобі кохання", реж.
Я буду очень благодарна, если Вы Я буду дуже вдячна, якщо Ви
Журналистов о свадьбе заранее не извещали. Журналістів про весілля заздалегідь не сповіщали.
Посчитал своим долгом тебе написать! Порахував своїм обов'язком тобі написати!
Благодарна организаторам за такую возможность отдохнуть. Вдячна організаторам за таку можливість відпочити.
Большое количество заказов, бронируйте заранее! Велика кількість замовлень, бронюйте заздалегідь!
Тебе мы с утренней зарей Тобі ми з ранковою зорею
слабая сейчас очень благодарна людей слабка зараз дуже вдячна людей
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!