Примеры употребления "запустите" в русском с переводом "запущено"

<>
Запущен первый советский геостационарный спутник. Запущено перший радянський геостаціонарний супутник.
2004 - запущен интернет-сеть "Facebook" 2004 - запущено інтернет-мережу "Facebook"
Для ВМСУ запущена серия "Кентавр" Для ВМСУ запущено серію "Кентавр"
2015 - запущено производство фруктового наполнителя, 2015 - запущено виробництво фруктового наповнювача,
Запущено бизнес-проектов альтернативной энергетики Запущено бізнес-проектів альтернативної енергетики
Успешно запущен "охотник за экзопланетами" TESS Успішно запущено "мисливця за екзопланетами" TESS
1987 - Запущен конвейер по производству Strida. 1987 - Запущено конвеєр з виробництва Strida.
Запущен процесс обмена и аккумуляции криптовалют. Запущено процес обміну і акумуляції криптовалюта.
Коллайдер запущен впервые после годового перерыва. Коллайдер запущено вперше після річної перерви.
Можно сказать, что пролог кризиса запущен. Можна сказати, що пролог кризи запущено.
Было запущено три автоматических станции "Луна". Було запущено три автоматичних станції "Луна".
На горе Говерла запущено 3G-покрытие. На горі Говерла запущено 3G-покриття.
Запущено новое производство - "Николаевский коньячный завод" Запущено нове виробництво - "Миколаївський коньячний завод"
Крематорий был запущен в сентябре 1943 года. Крематорій було запущено у вересні 1943 року.
В 1973 г. запущена АМС "Марс-6". В 1973 р. запущено АМС "Марс-6".
В 1974 году запущено производство оптоволоконного кабеля. У 1974 році запущено виробництво оптоволоконного кабелю.
Официальное вещание запущено в середине 2003 года. Офіційне мовлення запущено в середині 2003 року.
The Millionaires Club запущен 29 июля 2008 года. The Millionaires Club запущено 29 липня 2008 року.
24.05.2019 Запущен туристический Инфо центр Подробнее 24.05.2019 Запущено туристичний Інфо Центр Детальніше
Бета-версия была запущена 2 июня 2010 года. Бета-версія була запущено 2 червня 2010 року.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!