Примеры употребления "запрещаются" в русском с переводом на украинский

<>
В зоне регулируемой рекреации запрещаются: У зоні регульованої рекреації забороняється:
Операции без поставки валют запрещаются; Операції без поставки валют забороняються;
Сотрудникам VIG запрещаются любые формы коррупции. Співробітникам VIG забороняється будь-які форми корупції.
запрещаются насмешки, критика, даже позитивная; забороняються глузування, критика, навіть позитивна;
На территории 1-го пояса зоны санитарной охраны запрещаются: У межах першого поясу зони санітарної охорони забороняється:
Запрещаются репрессалии, коллективные наказания, захват заложников. Забороняються репресії, колективні покарання, захоплення заручників.
приостанавливаются или запрещаются различные развлекательные мероприятия; Припиняються або забороняються різні розважальні заходи;
Запрещаются пытки, унизительное или бесчеловечное наказание. Забороняються тортури, принизливі чи нелюдські покарання.
запрещаются акты политической, идеологической, экономической агрессии. забороняються акти політичної, ідеологічної, економічної агресії.
Чаевые не приняты, но и не запрещаются. Чайові не прийняті, але й не забороняються.
запрещаются рубки леса, промышленное рыболовство и охота; забороняються рубки лісу, промислове рибальство й мисливство;
Запрещается отождествление адвоката с клиентом. Забороняється ототожнення адвоката з клієнтом.
Охота на этих участках запрещается. Полювання на цих ділянках заборонено.
Также запрещалось выезжать из республики. Також заборонялося виїжджати з республіки.
Запрещались украинский язык и обычаи. Заборонялися українська мова та звичаї.
Также евреям запрещалось иметь недвижимость. Також євреям заборонялось мати нерухомість.
кроме того, запрещалось участие блоков. крім того, заборонялася участь блоків.
Запрещается работа на неисправном оборудовании. Заборонена робота на несправному обладнанні.
Амнистия в этих случаях запрещалась. Амністія у ціх випадках заборонялась.
запрещается купаться после употребления спиртных напитков; не купатися після вживання алкогольних напоїв;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!