Примеры употребления "запомните" в русском с переводом на украинский

<>
Запомните созданный пароль и логин. Запам'ятайте створений пароль і логін.
Цель Запомните настройки Ваших cookies. Мета Запам'ятати настройки Ваших cookies.
И запомните: "Скупой платит дважды". Пам'ятайте, що "скупий платить двічі".
Запомните ее, это знак качества. Запам'ятаєте її, це знак якості.
Запомните, где вы его сохранили! Запам'ятайте, де ви його зберегли!
хорошо запомните место обнаружения предмета; добре запам'ятати місце виявлення предмета;
Запомните, в таких случаях дорога каждая минута! Пам'ятайте, у цих умовах дорога кожна хвилина!
Запомните: люди любят быстрые сайты. Запам'ятайте: люди люблять швидкі сайти.
Запомните правила поведения во время грозы. Запам'ятайте правила поведінки під час грози.
Функционал: Запомните выбранный регион и страну Функціональність: Запам'ятайте вибраний регіон та країну
Для безопасной езды запомните главные правила: Для безпечної їзди запам'ятайте головні правила:
Запомните: универсальных спальных мешков не бывает! Запам'ятайте: універсальних спальних мішків не буває!
Запомните, в каком терминале вы совершили посадку. Запам'ятайте, в якому терміналі літак здійснив посадку.
Ваше имя пользователя появится на экране. Запомните его. На екрані відобразиться ім'я користувача, запам'ятайте його.
Функциональность: запомнить выбранную страну и регион Функціональність: Запам'ятайте вибрану країну та регіон
При болезненности процесса необходимо запомнить ощущения. При хворобливості процесу необхідно запам'ятати відчуття.
Методика "Запомни и расставь точки" Методика "Запам'ятай і розстав крапки"
Запомни меня Умм Аль Кувейн Пам'ятай мене Умм Аль Кувейн
Все я запомнила чутким слухом, Все я запам'ятала чуйним слухом,
Таких чисел Слюсарчук запомнил 30 миллионов. Таких чисел А.Слюсарчук запам'ятав 30 мільйонів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!