Примеры употребления "заполняются" в русском с переводом на украинский

<>
Другие графы МД заполняются Декларантом. Інші графи МД заповнюються Декларантом.
Реквизиты 18 и 19 не заполняются. Реквізити 18 та 19 не заповнюють.
3 / Морщины заполняются и разглаживаются. 3 / Зморшки заповнюються й розгладжуються.
Остальные графы заполняются в обычном порядке. Інші реквізити заповнюють у звичайному порядку.
Накладные заполняются исключительно рукой Отправителя. Накладні заповнюються виключно рукою Відправника.
графы 4 - 8 не заполняются. графи 3 - 8 не заповнюються;
необходимые реквизиты заполняются от руки. необхідні реквізити заповнюються від руки.
Персональные данные пользователя заполняются Пользователем. Персональні дані користувача заповнюються користувачем.
Они заполняются новыми видами живых существ. Вони заповнюються новими видами живих істот.
В абонентском договоре заполняются следующие данные: В абонентському договорі заповнюються такі дані:
Все пункты Медицинской справки заполняются разборчиво. Усі пункти Медичної довідки заповнюються розбірливо.
грузе "товарно-транспортной накладной не заполняются. вантаж "товарно-транспортної накладної не заповнюються.
Все реквизиты протокола заполняются разборчивым почерком. Усі реквізити протоколу заповнюються розбірливим почерком.
В Декларации заполняются все обязательные реквизиты. У Декларації заповнюються всі обов'язкові реквізити.
постоянно заполняются лицевые счета работников архива. Постійно заповнюються особові рахунки працівників архіву.
Графы номенклатуры дел заполняются таким образом. Графи номенклатури справ заповнюються таким чином.
В отчете за I квартал не заполняются. У звіті за І квартал не заповнюються.
Все основные и дополнительные поля заполняются вручную. Усі загальні та додаткові поля заповнюються вручну.
Здесь заполняются поля 010-040 и 060-070. Тут заповнюються поля 010-040 і 060-070.
Графы 3 - 21 заполняются по всем строкам раздела. Графи 1 - 3 заповнюються в усіх рядках розділу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!