Примеры употребления "заплатить" в русском с переводом на украинский

<>
За нее предстоит заплатить отдельно. За неї доведеться заплатити окремо.
Но есть возможность заплатить меньше. Бо є нагода платити менше.
Не забудьте заплатить земельный налог! Не забудьте сплатити земельний податок!
Общество признало нарушение и обязалось заплатить штраф. Компанія визнала порушення та зобов'язалася виплатити штраф.
Провайдерам предложили заплатить авторские отчисления Провайдерам запропонували заплатити авторські відрахування
имя того, кто обязан заплатить (плательщика); назва того, хто повинен платити (платника);
Какие налоги должен заплатить продавец? Які податки має сплатити продавець?
За выполнение процедуры предстоит заплатить. За виконання процедури доведеться заплатити.
Сколько украинцам придется заплатить за свою недвижимость. Скільки українцям доведеться платити за опалення взимку.
Клубы должны заплатить немалые суммы. Клуби мають сплатити чималі суми.
заемщик должен заплатить 6 дол.; позичальник повинен заплатити 6 дол.;
За нее предстоит заплатить дополнительно. За неї доведеться заплатити додатково.
Капитану корабля придется заплатить штраф. Капітану корабля доведеться заплатити штраф.
За них предстоит заплатить отдельно. За них доведеться заплатити окремо.
Обычно сумма, которую следует заплатить, округляется. Зазвичай сума, яку треба заплатити, заокруглюється.
За видеосъемку придется заплатить 10000 рупий. За відео доведеться заплатити 10000 рупій.
Ему предстоит заплатить один миллион долларов. Йому доведеться заплатити один мільйон доларів.
Для разблокировки нужно заплатить 7000 монет. Для розблокування потрібно заплатити 7000 монет.
Помимо дисквалификации, РФ должна заплатить штраф. Крім дискваліфікації, РФ повинна заплатити штраф.
Если норма превышена, придется заплатить штраф. Якщо норма перевищена, доведеться заплатити штраф.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!