Примеры употребления "занятия" в русском с переводом "заняттям"

<>
Их основным занятием было солеварение. Їх основним заняттям було солеваріння.
Основным занятием фракийцев было земледелие. Основним заняттям фракійців було землеробство.
Главным занятием жителей являлось скотоводство. Головним заняттям мешканців було скотарство.
Плодоводство служит подсобным занятием населения. Плодівництво служить підсобним заняттям населення.
Основным их занятием было хлебопашество. Основним їх заняттям було хліборобство.
Любимым занятием Брука была охота. Улюбленим заняттям Брука було полювання.
Главым занятием горожан была торговля. Головним заняттям містян була торгівля.
Основным занятием калмыков было экстенсивное скотоводство. Основним заняттям калмиків було екстенсивне скотарство.
Важнейшим занятием для кроманьонцев стала охота. Найважливішим заняттям для кроманьйонців стало полювання.
Часто увлекаясь занятием молодые люди, засыпают. Часто захоплюючись заняттям молоді люди, засинають.
Основным занятием переселенцев было добывание камня. Основним заняттям переселенців було добування каменю.
Его основным занятием было преподавание древнегреческого. Його основним заняттям було викладання давньогрецького.
В детстве любимым занятием было рисование. З дитинства улюбленим заняттям було малювати.
Изучать этот язык считается престижным занятием. Вивчати цю мову вважається престижним заняттям.
Основным занятием местного населения было хлебопашество. Основним заняттям місцевих мешканців було хліборобство.
Основным занятием населения села было хлебопашество. Головним заняттям жителів села було хліборобство.
Исключительно самурайским занятием была военная служба. Виключно самурайським заняттям була військова служба.
Основным занятием населения было кочевое скотоводство; Основним заняттям населення було кочове скотарство;
Основным занятием на турнике является подтягивание. Основним заняттям на турніку є підтягування.
Испанцы считали курение табака бессмысленным занятием. Іспанці вважали куріння тютюну безглуздим заняттям.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!