Примеры употребления "занятая" в русском с переводом "зайняв"

<>
Освободившееся здание займет Пролетарский политехникум. Звільнену будівлю зайняв Пролетарський політехнікум.
Его место занял Дэвид Лейтч. Його місце зайняв Девід Лейтч.
Теперь Ганнибал занял северную Италию. Пізніше Ганнібал зайняв північну Італію.
Ведущие позиции занял Прусский банк. Провідні позиції зайняв Прусський банк.
Освободившееся место вокалиста занял Фредди. Звільнене місце вокаліста зайняв Фредді.
Батиста занял пост президента Кубы. Батиста зайняв пост президента Куби.
Место солдата занял другой военнослужащий. Його місце зайняв інший солдат.
первое место занял Дат Фан. перше місце зайняв Дат Фан.
Трон занял его сын Ксеркс. Трон зайняв його син Ксеркс.
Экипаж Вильнёва занял второе место. Екіпаж Вільнева зайняв друге місце.
Апелляционный суд занял противоположную позицию. Апеляційний суд зайняв протилежну позицію.
Этот владыка занял пророссийскую позицию. Цей владика зайняв проросійську позицію.
Его место занял Виталий Сучков. Його місце зайняв Віталій Сучков.
Его место занял Джош Клингхоффер. Його місце зайняв Джош Клінгхоффер.
Четвертое известие: "Бонапарт занял Лион". Четверте повідомлення: "Бонапарт зайняв Леон".
Третье место занял туринский Ювентус. Третє місце зайняв туринський Ювентус.
Его место занял Александр Маркаров. Його місце зайняв Олександр Маркаров.
Вермахт занял Ростов-на-Дону. Вермахт зайняв Ростов-на-Дону.
Пири-паша занял его должность. Пірі-паша зайняв його посаду.
Место Шияпова занял Н. Гизатуллин. Місце Шіяпова зайняв Н. Гізатуллін.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!