Примеры употребления "замерзали" в русском

<>
Слезы замерзали на ресницах, склеивали веки. Сльози замерзали на віях, склеювали повіки.
Замерзает имуществом и семейными трастами Замерзає майном і сімейними трастами
В холодные зимы большинство рек замерзают. У холодні зими більшість річок замерзають.
Происходит слово "джумада" от глагола "замерзать". Слово "джумада" походить від дієслова "замерзати".
Замерзает не ежегодно на 1-2 мес. Замерзає НЕ щороку на 1-2 міс.
Замерзает река только в суровые зимы. Річка замерзає лише у суворі зими.
Всем, кто хоть раз замерзал, Всім, хто хоч раз замерзав,
Зимой океан вокруг Антарктиды замерзает. Узимку океан навколо Антарктиди замерзає.
Пассажиры замерзают: под Львовом сломался "Интерсити" Пасажири замерзають: під Львовом зламався "Інтерсіті"
Енисей в районе Красноярска перестал замерзать. Єнісей в районі Красноярська перестав замерзати.
С декабря по март замерзает. Із грудня до березня замерзає.
где вьется снег и замерзают реки. де в'ється сніг і замерзають річки.
зимой озеро замерзает, ледовый покров нестойкий. взимку озеро замерзає, льодовий режим нестійкий.
В зимний период реки Криворожья замерзают. В зимовий період ріки Кривбасу замерзають.
Вы ошибаетесь, горячая вода замерзает быстрее. Ви помиляєтеся, гаряча вода замерзає швидше.
Прибрежные воды замерзают в зимнее время. Прибережні води замерзають у зимовий час.
Источник не пересыхает и не замерзает. Джерело не пересихає і не замерзає.
Ночью образуется иней и замерзают ручьи. Вночі утворюється іній і замерзають струмки.
2012-02-02, Много водителей замерзает 2012-02-02, Багато водіїв замерзає
Озеро быстро замерзает, популярно среди рыбаков. Озеро швидко замерзає, популярне серед рибалок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!