Примеры употребления "залогом" в русском с переводом "застава"

<>
неустойка, залог, порука, банковская гарантия; неустойка, застава, порука, банківська гарантія;
Возможен залог товара в обороте Можлива застава товару в обороті
Мобильное казино Нет Требуется залог Мобільне казино Ні Потрібна застава
залог - техника, оборудование, автотранспорт, недвижимость застава - техніка, обладнання, автотранспорт, нерухомість
Залог недвижимого имущества называется ипотека; Застава нерухомого майна називається іпотека;
залог товарно-материальных ценностей в обороте; застава товарно-матеріальних цінностей в обороті;
Следующий залог ипотечного покрытия не допускается. Наступна застава іпотечного покриття не допускається.
Другим подозреваемым - домашний арест и залог. Іншим підозрюваним - домашній арешт та застава.
Залог земельных участков и земельные торги. Застава земельних ділянок і земельні торги.
Залог разрешался также под ссуды Госбанка. Застава дозволялася також під позичку Держбанку.
Обеспечение - ликвидный залог в виде недвижимости; Забезпечення - ліквідна застава у вигляді нерухомості;
Залог - депозит физического или юридического лица Застава - депозит фізичної або юридичної особи
Как уже говорилось, ипотека - это залог. Як вже мовилося, іпотека - це застава.
Чистота воды в бассейне - залог Вашего здоровья! Чиста вода в басейні - застава вашого здоров'я.
Залог 450 млн грн ", - написала пресс-секретарь. Застава 450 млн грн ", - написала прес-секретар.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!