Примеры употребления "закрыла" в русском с переводом "закрили"

<>
Инспекторам закрыли некоторые виды кормушек Інспекторам закрили деякі види годівниць
Подворье закрыли в 1932 году. Подвір'я закрили в 1932 році.
После Октябрьской революции святыню закрыли. Після Жовтневої революції святиню закрили.
"Батю" закрыли на два месяца. "Батю" закрили на 2 місяці.
Впрочем, это Дисциплинарное производство закрыли. Втім, це дисциплінарне провадження закрили.
распустили, все газеты (кроме правительственных) закрыли. розпустили, всі газети (крім урядових) закрили.
В оккупированном Армянске закрыли "Крымский титан" В окупованому Армянську закрили "Кримський титан"
Движение по трамвайному маршруту № 6 закрыли. Рух за трамвайним маршрутом № 6 закрили.
В 1944 году костел опять закрыли. У 1944 році костьол знову закрили.
Большинство альткоинов закрыли неделю в упадке. Більшість альткоінов закрили тиждень в занепаді.
А при о. Стефане - храм закрыли. А при о. Стефані - храм закрили.
Однажды монастырь закрыли, а монахов разогнали. Якось монастир закрили, а ченців розігнали.
Закрыли соревнования уже традиционной "дружественной стрельбой". Закрили змагання уже традиційною "дружньою стрільбою".
В 2012-м году виллу закрыли. У 2012-му році віллу закрили.
американские регуляторы закрыли рекордное с 1993г. американські регулятори закрили рекордну з 1993р.
Была онлайновая версия, но ее закрыли. Була онлайнова версія, але її закрили.
Популярный украинский файлообменник ex.ua закрыли. Популярний український файлообмінник ex.ua закрили.
Аэропорт Генуи закрыли на время стихии. Аеропорт Генуї закрили на час стихії.
В 1793 году Густинский монастырь закрыли. У 1793 році Густинський монастир закрили.
В 1928 г. старейшую синагогу города закрыли. В 1928 р. найстарішу синагогу міста закрили.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!