Примеры употребления "закрываться" в русском с переводом "закривається"

<>
Основное отделение закрывается на молнию. Основне відділення закривається на блискавку.
Смитсоновский музей закрывается на реконструкцию Смітсонівський музей закривається на реконструкцію
"В какое время закрывается Грифель?; "В який час закривається Грифель?;
Когда финансы исчерпываются, фонд закрывается. Коли фінанси вичерпуються, фонд закривається.
Кольцова движение трамваев маршрута № 1 закрывается. Кольцова рух трамваїв маршруту № 1 закривається.
Техника полностью закрывается наружными элементами мебели. Техніка повністю закривається зовнішніми елементами меблів.
Закрывается фольгой, а затем закатываются крышки. Закривається фольгою, а потім закочується кришкою.
Встроенная стиральная машина закрывается декоративным фасадом Вбудована пральна машина закривається декоративним фасадом
Что делать если не закрывается створка? Що робити якщо не закривається стулка?
Движение троллейбусных маршрутов № № 93Н, 94н: закрывается. Рух тролейбусних маршрутів № № 93Н, 94Н: ЗАКРИВАЄТЬСЯ.
Школа закрывается, учителя и ученицы вынуждены разъехаться. Школа закривається, учителі й учениці вимушені роз'їхатися.
Стакан закрывается крышкой при помощи резьбового соединения. Стакан закривається кришкою за допомогою нарізного сполучення.
Закрывается подачей питания 12 В / 600 мА. Закривається подачею живлення 12 В / 600 мА.
Доступ в персональный ящик закрывается индивидуальным паролем. Доступ до персонального ящика закривається індивідуальним паролем.
67-й Каннский кинофестиваль закрывается 24 мая. 67-й Каннський кінофестиваль закривається 24 травня.
Задняя плоскость корпуса закрывается фанерой, или ДВП. Задня площину корпусу закривається фанерою, або DVP.
"Васильковская" закрывается и будет организовано от ст. м. "Васильківська" закривається та організовується від ст. м.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!