Примеры употребления "закрывался" в русском с переводом на украинский

<>
В советское время храм не закрывался. За радянських часів храм не закривався.
Парк закрывался в 11 часов вечера. Парк закривався об 11 годині вечора.
Дверца посудомоечной машины не закрывается Дверцята посудомийної машини не закриваються
Основное отделение закрывается на молнию. Основне відділення закривається на блискавку.
Нелегальные структуры РСДРП (б) закрывались. Нелегальні структури РСДРП (б) закривалися.
VODA club закрывается на карантин! VODA club зачиняється на карантин!
Фирма, где она работает, решила закрываться. Фірма, де вона працює, вирішила закриватися.
3) Цитата открывается и закрывается кавычками. 1) цитату відкривають і закривають лапками.
Спереди П. закрывалась особым фартуком. Спереду П. закривалася особливим фартухом.
Коробки-кровати закрывались занавесками или дверью. Коробки-ліжка закривались фіранками чи дверима.
Закрываются школы, особенно в сельской местности. закриття шкіл, особливо в сільській місцевості;
Кассы закрываются за 30 мин Каси зачиняються за 30 хв
управленческих вакансий закрываются собственными кандидатами управлінських вакансій закриваються власними кандидатами
Смитсоновский музей закрывается на реконструкцию Смітсонівський музей закривається на реконструкцію
Старые учреждения или закрывались превращались. Старі установи чи закривалися перетворювалися.
Дверь открывается и сама закрывается. Дверь відчиняється і сама зачиняється.
Некоторые офисы в Украине могут закрываться. Деякі офіси в Україні можуть закриватися.
Отверстие закрывается пробкой с газоотводной трубкой. Пробірку закривають пробкою з газовідвідною трубкою.
надежно закрываются колпачком в бутылке; надійно закриваються ковпачком в пляшці;
"В какое время закрывается Грифель?; "В який час закривається Грифель?;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!