Примеры употребления "закрывает" в русском с переводом на украинский

<>
Образовавшееся избыточное давление закрывает клапан. Утворений надлишковий тиск закриває клапан.
ТОП-5 закрывает Житомирская область. ТОП-5 замикає Житомирська область.
КНДР сообщила, что закрывает ядерный полигон Пхунгери. У КНДР вирішили закрити ядерний полігон "Пхунгері"
Крышка закрывает часть нижней крышки; Кришка покриває частину нижньої кришки;
Броди закрывает пляжи для купающихся. Броуді закриває пляжі для купання.
Закрывает пятерку лидеров кантри-певица Тейлор Свифт. Замикає п'ятірку лідерів кантрі-співачка Тейлор Свіфт.
Вход в пещеру закрывает кустарник. Вхід в печеру закриває чагарник.
Киевстар закрывает популярный безлимитный тариф. Київстар закриває популярний безлімітний тариф.
СТБ закрывает шоу "Танцуют все!" СТБ закриває шоу "Танцюють всі!"
Вершинный кратер закрывает андезитовый лавовый купол. Вершинний кратер закриває андезитовий лавовий купол.
Агрохолдинг "Мрия" закрывает офис в Киеве. Агрохолдинг "Мрія" закриває офіс в Києві.
Занавеска "кафе" закрывает нижнюю половину окна. Фіранка "кафе" закриває нижню половину вікна.
Лукреция в ужасе закрывает лицо руками. Лукреція в жасі закриває обличчя руками.
Российский "Коммерсант" временно закрывает украинское издание. Російський "Комерсант" тимчасово закриває українське видання.
Днеправиа закрывает харьковские рейсы - Onlinetickets.world Дніпроавіа закриває харківські рейси - Onlinetickets.world
Читайте также: Зеленский закрывает проект "Сваты" Читайте також: Зеленський закриває проект "Свати"
Открывает и закрывает крышки водопроводного колодца. Відкриває і закриває кришки водопровідного колодязя.
С 17 марта Украина закрывает пассажирское авиасообщение. З 17 березня Україна закриває пасажирське авіасполучення.
Оператор закрывает капот, едет в обратном направлении. Тракторист закриває капот, їде в зворотному напрямку.
Десятку закрывает романист Николас Спаркс (16 миллионов). Десятку закриває романіст Ніколас Спаркс (16 мільйонів).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!