Примеры употребления "закреплены" в русском с переводом на украинский

<>
На нём закреплены быстросъёмные подрамники. На ньому закріплені швидкоз'ємні підрамники.
Хотя закреплены положительные тенденции природоохранной деятельности. Закріплено позитивні тенденції в природоохоронній діяльності.
накладки закреплены при помощи стяжек. накладки закріплені за допомогою стяжок.
закреплены запасные траки для гусениц; закріплені запасні траки для гусениць;
В каких нормативных актах они закреплены? У якому нормативному акті вони закріплені?
Швы готовых изделий должны быть закреплены. Шви готових виробів повинні бути закріплені.
"Естественно, в законопроекте закреплены определенные права. "Звичайно, в законопроекті закріплені певні права.
Закреплены они в статье 1 СКРФ. Закріплені вони у статті 1 СКРФ.
Колеса бездисковые, штампованные, закреплены тремя гайками. Колеса дискові, штамповані, закріплені трьома гайками.
Там, где закреплены еврошурупы, вставьте заглушки. там, де закріплені єврошурупи, вставте заглушки.
Права личности закреплены законом и гарантированы. права особистості закріплені законом і гарантовані;
Механизмы закреплены с помощью клея по металлу. Механізми закріплені за допомогою клею по металу.
"2 единиц прибыли прекрасно упакованы и закреплены. "2 одиниць прибутку прекрасно упаковані і закріплені.
Границы зоны АТО были закреплены Минскими соглашениями. Межі зони АТО були закріплені Мінській угоді.
Закрепленные крючки в багажном отделении Закріплені гачки в багажному відділенні
Ручка была закреплена четырьмя винтами. Ручка була закріплена чотирма гвинтами.
Он позволяет закрепить положение ресниц. Він дозволяє закріпити положення вій.
Каждый из сошников закреплен отдельно. Кожен із сошників закріплений окремо.
За домом закреплено 4 беседки. За будинком закріплено 4 бесідки.
Закрепите края геоматов в траншее Закріпіть краю геоматов в траншеї
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!