Примеры употребления "зайти" в русском с переводом на украинский

<>
Зайти в бывшую школу № 1. Зайти в колишню школу № 1.
Q: Как зайти в Личный кабинет? Q: Як увійти в Особистий кабінет?
Попробуем зайти "с другого бока". Тепер зайдемо "з іншого боку".
Зайти на официальный сайт Zillya! Зайти на офіційний сайт Zillya!
Как зарегистрироваться и зайти в кабинет Як зареєструватися та увійти до кабінету
Когда необходимо зайти в аптеку? Коли необхідно зайти в аптеку?
Как далеко может зайти человеческая одержимость? Як далеко може зайти людська одержимість?
Никто не решается зайти в лес. Ніхто не наважується зайти в ліс.
Непременно нужно зайти в Преображенский собор. Неодмінно треба зайти в Преображенський собор.
в нем можно зайти к родне, в ньому можна зайти до рідні,
зайти под своим логином и паролем; Зайти під своїм логіном та паролем;
Посмотрим, как далеко это может зайти. Подивимось, наскільки далеко він зможе зайти.
Зайти в веб-версию онлайн-банкинга icON25; Зайти в веб-версію онлайн-банкінгу icON25;
В реестр можно зайти по следующей ссылке:. До реєстру можна зайти за цим посиланням:.
Зарегистрируйтесь / зайдите в Личный кабинет Зареєструйтеся / зайдіть до Особистого кабінету
В этом можно убедиться, зайдя на ее сайт. Це легко перевірити, якщо зайти на її сайт.
Переговоры зашли в глухой угол. Переговори зайшли у глухий кут.
Ситуация зашла в глухой тупик. Ситуація зайшла в глухий кут.
Минский процесс зашел в глухой тупик. Мінський процес зайшов у глухий кут.
"Ситуация зашла в глухой угол. "Розслідування зайшло у глухий кут.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!