Примеры употребления "займётся" в русском с переводом "зайнятися"

<>
Чем заняться зимой на прогулке Чим зайнятися взимку на прогулянці
Чем можно заняться во Владимире Чим можна зайнятися у Володимирі
Минрегион решил заняться реконструкцией "хрущевок" Мінрегіон вирішив зайнятися реконструкцією "хрущовок"
Чем заняться, когда скучно дома Чим зайнятися, коли нудно вдома
Затем решил заняться тяжёлой атлетикой. Потім вирішив зайнятися важкою атлетикою.
Чем заняться в Оулу летом? Чим зайнятися в Оулу влітку?
Эмили предлагает Кариму заняться сексом. Емілі пропонує Каріму зайнятися сексом.
Он решил заняться сольным творчеством. Він вирішив зайнятися сольною творчістю.
Зима 2018 в Буковеле, чем заняться? зима 2018 в Буковелі, чим зайнятися?
Чем заняться в санатории и Очакове? Чим зайнятися в санаторії і Очакові?
Чем можно заняться в селе Поляница? Чим можна зайнятися в селі Поляниця?
Предстоит заняться спортом и скорректировать питание. Належить зайнятися спортом і скорегувати харчування.
Тем временем можно заняться приготовлением начинки. Тим часом можна зайнятися приготуванням начинки.
Заняться такой отделкой вы можете самостоятельно. Зайнятися такою обробкою ви можете самостійно.
Пока тесто поднимается, можно заняться начинкой. Поки тісто піднімається, можна зайнятися начинкою.
Политики должны заняться конкретными краткосрочными реформами. Політики повинні зайнятися конкретними короткостроковими реформами.
Аласания предложил Анне Иосифовне заняться журналистикой. Аласанія запропонував Ганні Йосипівні зайнятися журналістикою.
Тогда можно, пожалуй, и заняться инвестированием. Тоді можна, мабуть, і зайнятися інвестуванням.
слон и свинья должны заняться любовью. слон і свиня повинні зайнятися коханням.
Тернера заняться разработкой методов хранения крови. Тернера зайнятися розробкою методів зберігання крові.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!