Примеры употребления "займет" в русском с переводом на украинский

<>
Освободившееся здание займет Пролетарский политехникум. Звільнену будівлю зайняв Пролетарський політехнікум.
Украина займет одно из лидирующих мест. Україна зайняла одну з лідируючих позицій.
Украинская церковь займёт доминирующие позиции. Українська церква займе домінуючі позиції.
Поездка займет 40-60 минут. Подорож триватиме 40-60 хвилин.
Стандартный процесс регистрации займет минимум времени. Стандартний процес реєстрації займає мінімум часу.
Магазин займет площадь 2 900 квадратных метров. Магазин займатиме площу 2 900 квадратних метрів.
Заполнение анкеты займет несколько минут. Заповнення анкети забере декілька хвилин.
Он займет пост первого вице-президента Судана. Він обійме посаду першого віце-президента Судану.
Режиссерское кресло снова займет Чад Стахелски. Режисерське крісло знову посяде Чад Стахелскі.
Режиссерское кресло займет Билл Кондон. Місце режисера займе Білл Кондон.
Их демонтаж займет два дня. Його демонтаж триватиме три дні.
Процесс перевода займет всего пару секунд. Процес перекладу займає всього кілька секунд.
Остальное пространство займет торговая галерея. Інший простір займе торгова галерея.
Восстановление займет до 10 дней. Відновлення триватиме до 10 днів.
Время следования в гостиницу займет 30 минут. Час поїздки до готелю займає 30 хвилин.
Кто займет место Пашутина, не уточняется. Хто займе місце Пашутіна, не уточнюється.
Затмение займет один час и 43 минуты. Затемнення триватиме одну годину і 43 хвилини.
Что займет не один-два года. Що займе не один-два роки.
Процесс подключения займет не более 15 минут. Процес підключення триватиме не більше 15 хвилин.
Зарегистрируйтесь сейчас - это займет всего минуту Зареєструйтеся зараз - це займе всього хвилину
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!