Примеры употребления "заинтересовал" в русском с переводом на украинский

<>
"Меня очень заинтересовал этот проект. "Мене дуже зацікавив цей проект.
Защитник сборной Украины заинтересовал "Милан" Захисником збірної України зацікавився "Галатасарай"
Чем вас заинтересовал CEO Club? * Чим вас зацікавив CEO Club? *
Чем заинтересовал сюжет зарубежных читателей? Чим зацікавив сюжет зарубіжних читачів?
его особенно заинтересовал раздел об оптике. його особливо зацікавив розділ про оптику.
Форвард "Арсенала" заинтересовал "Интер" и "Ювентус" Форвард "Арсенала" зацікавив "Інтер" та "Ювентус"
Если вас заинтересовал какой-то объект, Якщо вас зацікавив якийсь об'єкт,
Форвард "Лиона" заинтересовал "Барселону" и "Арсенал" Форвард "Ліона" зацікавив "Барселону" та "Арсенал"
Юный украинский талант заинтересовал "Манчестер Сити" Юний український талант зацікавив "Манчестер Сіті"
Новый вид автоспорта очень заинтересовал Шона. Новий вид автоспорту дуже зацікавив Шона.
Такой нейронный механизм восприятия времени заинтересовал учёных. Саме нейронний механізм сприйняття часу зацікавив вчених.
Заинтересовал коллег и Испытательный центр ЦС УГЦР. Зацікавив колег й Випробувальний центр ЦС УДЦР.
Полузащитник "Монако" Тома Лемар заинтересовал очередной европейский топ-клуб. Вінгер "Монако" Томас Лемар зацікавив ще один топ-клуб.
Заинтересованные харьковчане рассматривают материалы выставки. Зацікавлені харків'яни розглядають матеріали виставки.
Идеальный стартап: как заинтересовать инвестора? Ідеальний стартап: як зацікавити інвестора?
представлять Клиента заинтересовавшим его кандидатам; представляти Клієнта зацікавила його кандидатам;
Очень заинтересован в долгосрочном сотрудничестве. Я зацікавлений у довготривалому співробітництві.
Полученные данные очень заинтересовали исследователей. Отримані дані дуже зацікавили дослідників.
Компания заинтересована в надежном партнерстве. Компанія зацікавлена в надійному партнерстві.
Получи предложения от заинтересованных продавцов Отримай пропозиції від зацікавлених продавців
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!