Примеры употребления "задуматься" в русском с переводом на украинский

<>
Ощутимые результаты заставляют серьезно задуматься. Відчутні результати змушують серйозно задуматися.
Над этими фактами стоит задуматься. Над цими фактами слід задуматись!
Мы должны задуматься об этих проблемах. Ми повинні задуматись над цими проблемами.
Согласитесь, есть над чем задуматься украинцам. Погодьтеся, є над чим замислитися українцям.
Автор заставляет нас задуматься о сущности бытия. Автор змушує нас задуматися над суттю буття.
ты сможешь отдохнуть и задуматься, ти зможеш відпочити і замислитись,
Эти фотографии заставят вас задуматься. Ці фотографії змусять вас задуматися.
Эти страшные цифры заставляют задуматься. Ці страшні цифри змушують задуматись.
Туристу с большими требованиями придется задуматься. Турист із більшими вимогами муситиме задуматися.
Де Бретиньи предлагает ей серьёзно задуматься. Де Бретіньї пропонує їй серйозно задуматися.
Рост популярности апарт-отелей заставляет всерьёз задуматься... Зростання популярності апарт-готелів змушує всерйоз задуматися...
И впервые задумался об актерской карьере. І вперше замислився про акторську кар'єру.
О красном вечере задумалась дорога... Про червоний вечорі задумалася дорога...
Об актёрской карьере Надежда задумалась не сразу. Про акторську кар'єру теж замислилася не одразу.
Об этом задумались ученые и психологи. Про це задумалися вчені і психологи.
Отец задумался, понял, что не помешает. Батько замислився, зрозумів, що не завадить.
Вот тогда Элизабет и задумалась браке. Ось тоді Елізабет і задумалася шлюбі.
"Оскар" задумался, или неожиданности 75 "Золотого глобуса" "Оскар" замислився, або Несподіванки 75 "Золотого глобуса"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!