Примеры употребления "задержании" в русском с переводом на украинский

<>
Милиционеры проинформировали Россию о задержании преступника. Міліціонери поінформувала Росію про затримання злочинця.
первичная экстренная помощь при задержании; первинна екстрена допомога при затриманні;
Сопротивления при задержании генерал не оказывал. Опору при затримані генерал не чинив.
Информация о задержании руководителей является недостоверной. Інформація про затримання керівників є недостовірною.
При задержании всегда составляется протокол задержания. При затриманні завжди складається протокол затримання.
обеспечить немедленное сообщение близким о задержании; забезпечити негайне повідомлення близьким про затримання;
Бельгийцы особенно искусны в задержании беглецов. Бельгійці особливо вправні у затриманні втікачів.
Ранее сообщалось о задержании самого беглеца. Раніше повідомлялося про затримання самого втікача.
При задержании сопротивления мужчина не оказал. При затриманні чоловік опору не чинив.
СБУ заявила о задержании "российского шпиона" СБУ заявила про затримання "російського шпигуна"
При задержании мужчины никто не пострадал. При затриманні чоловіка ніхто не постраждав.
Тимошенко о задержании экс-заместителя главы "Нафтогаза" Тимошенко про затримання екс-заступника глави "Нафтогазу"
При задержании сотрудники СБУ применили оружие. При затриманні співробітники СБУ застосували зброю.
При задержании нападавшего полицейские обезвредили его. При затриманні нападника поліцейські знешкодили його.
Неотложная помощь адвоката при задержании по убийству. Допомога адвоката у кримінальній справі при затриманні.
задержание лица и меры пресечения. затримання особи і запобіжні заходи.
Его задержание - лишь вопрос времени. Їхній арешт був лише питанням часу.
Задержание мужчины на границе с Польшей. Затримали чоловіка на кордоні із Польщею.
Меркель обеспокоена задержанием директора "РИА Новости Украина" Меркель стурбована затриманням директора "РИА Новости Украина"
После каждой волны задержаний группа росла. Після кожної хвилі затримань група зростала.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!